Créa'Crochet
Ben me revoilà, et cette fois-ci,
bien plus en forme !!! Et oui je suis enfin
redescendue de mon petit ,
ça a été difficile mais je suis la
et heureuse de vous retrouver !!!
Aquí estoy de nuevo, y está vez
más animada !!! Bajé de mi pequeña,
fue difícil pero ya está y estoy
contenta de volver a encontraros !!!
Pour les photo, vous devrez encore
attendre, tout comme moi, car notre cher
photographe n'est pas sur l'île actuellement
et ne nous a pas encore donné nos photo...
Por las fotos, tendreis que esperar,
como yo, porque nuestro querido fotógrafo
no está en la isla actualmente y no nos a
dado aun nuestras fotos...
Comme je n'ai, malgré tout, pas
arrêté de faire travailler mes aiguilles,
j'ai beaucoup de choses à vous montrer...
aussi je commencerai aujourd'hui par le
crochet.
Como no he parado, aun así, de
hacer trabajar mis agujas, tengo muchas
cosas para enseñaros... así que empezaré
hoy con el ganchillo.
Donc voici tout d'abord le
petit oeillet que j'ai piqué dans les
cheveux de ma fille le jour du mariage.
Entonces, primero un clavelito
que puse en el pelo de mi hija el día de la boda.
Et le graphique si cela vous
tente... moi je n'ai fait que 2 fois la fleur,
même si le modèle était fait de 5 (réunies
et resserrée au centre).
Y el gráfico si os apetece...
yo sólo hice 2 veces la flor, aunque el
modelo tenía 5 (reunidas y apretada
en el centro).
Et celui que j'ai fait pour ma
témoin et amie Manou.
Y el que hice para mi testigo
y amiga Manou.
Et le graphique
Et puis je me suis mise à faire des
bérets... j'adore les bérets et je voulais
absolument en comprendre le principe...
Donc j'ai comparé différents modèles...
mesuré, calculé (par chance j'adore
les math) et j'ai compris !!!
Y me dió por hacer boinas...
me encantan las boinas y quería
absolutamente entender el principio...
Entonces he comparado varios modelos...
medido, calculado(por suerte me
gustan las mates) y he entendido !!!
J'en suis déjà à mon troisième !!!
Mais je ne vous en montrerai qu'un pour
aujourd'hui vu que les 2 autres sont pour
ma NSPet sa petite Louanne. Donc
voici le béret fraise de ma petite Noa.
Ya estoy con la tercera !!! Pero os
enseñaré sólo una por hoy porque la dos otras
son para mi NSPy su niña Louanne. Entonces
aquí está la boina fresa de mi pequeña Noa.
La technique est assez simple... Donc :
La técnica es bastante sencilla... Entonces :
Comment faire votre béret au crochet
Como hacer vuestra boina con ganchillo
Mesurer le tour de tête et multipliez le
par 1,4. Vous obtiendrez ainsi la taille du
cercle supérieur. Soit par exemple :
52 cm de tour de tête = 73 cm pour le cercle
supérieur.
Bien entendu c'est une circonférence et il est
compliqué de créer quelque chose à base d'une
circonférence...
Calculons donc le diamètre et le rayon du cercle
supérieur, soit : Circonférence / 3.14 (Pi) Donc :
73 cm / 3.14 = 23 cm de diamètre soit 11,5 de rayon, Ok ?
Medir el contorno de cabeza y multiplicar
por 1,4. Obtendreis así la medida del circulo
superior. O sea por ejemplo :
52 cm de contorno de cabeza = 73 cm para el
círculo superior.
Claro está que se trata de una circunferencia y
está complicado crear algo a base de una
circunferencia...
Calculamos entonces el diametro y el radio del
círculo superior, o sea : Circunferencia / 3.14 (Pi)
Entonces : 73 cm / 3.14 = 23 cm de diametro
o sea 11.5 de radio, Ok ?
Maintenant, choisissez votre laine, votre crochet
et en brides simples.
Commencez par une boucle et
Rg 1 : crochetez 10 points
Rg 2 : Doublez tous les points (= 20 points)
Rg 3 : Doublez à nouveau tous les points (= 40 points)
Rg 4 : Augmentez d'un point tout les 5 points (= 48 points)
Rg 5 : Augmentez d'un point tout les 6 points (= 56 points)
Rg 6 : Augmentez d'un point tout les 7 points (= 64 points)
Etc, etc jusqu'à obtenir le diamètre supérieur voulu.
¡¡¡ Ne superposez surtout pas les augmentations mais
déplacer les de 2 points en fonction des augmentations
du rang précédent car sinon vous obtiendrez un octogone !!!
Ahora, elegir vuestra lana, vuestro ganchillo
y en puntos altos.
Empezar con un bucle y
V 1 : Tejer 10 puntos
V 2 : Doblar todos los puntos (= 20 puntos)
V 3 : Doblar de nuevo todos los puntos (= 40 puntos)
V 4 : Aumentar de 1 punto cada 5 puntos (= 48 puntos)
V 5 : Aumentar de 1 punto cada 6 puntos (= 56 puntos)
V 6 : Aumentar de 1 punto cada 7 puntos (= 64 puntos)
Etc, etc hasta obtener el diametro superior deseado.
¡¡¡ No superponer nunca las aumentaciones pero
desplazarlas de 2 puntos respecto a las aumentaciones
de la vueltas precedentes, si no obtendreis un octogono !!!
Lorsque vous avez votre rond supérieur
commencez les diminutions.
Donc calculez le diamètre de votre mesure de
tour de tête. Soit par exemple :
tour de tête 52 cm / 3.14 = 16,5 soit 8 de rayon.
Reprenez votre cercle supérieur et mesurer
combien de rangs vous avez pour le rayon ou
diamètre voulu. Les rangs restant vous donnerons
le nombre de rangs et de diminutions pour arriver
au tour de tête. Ex: pour le béret de Noa, j'ai 9 rangs
de brides pour le rond supérieur, mais le diamètre du
tour de tête correspond à la mesure des 6 premiers
rangs, il reste 3 rangs. Donc j'ai diminué 8 points par
rang 3 fois. Pour qu'il soit un peut plus ajusté j'ai
refait un rang avec une série de 8 diminutions en
mailles serrées (à voir en essayant) et pour la
finitions j'ai fait un rang de points d'écrevisse.
Cuando hayais hecho vuestro círculo empezar
las diminuciones. Entonces calcular el diametro de
la medida de contorno de cabeza. O sea, por ejemplo :
contorno de cabeza 52 cm / 3.14 = 16,5 o sea 8 de radio.
Cojer vuestro círculo superior y medir cuantas
vueltas teneis por el radio o diametro deseado.
Las vueltas restante os darán el número de vueltas
y de diminuciones para llegar al contorno de cabeza.
Ej : para la boina de Noa, tenía 9 vueltas de puntos
altos para el círculo superior, pero el diametro de
contorno de cabeza corresponde a la medida de las
6 primeras vueltas, quedan 3 vueltas. Así que
disminuí de 8 puntos por vuelta 3 veces. Para
que sea más ajustado hicé otra vuelta con una
serie de 8 diminuciones en puntos bajos
(ver probando) y para el acabado hice una vuelta
de puntos cangrejo.
Si vous le souhaitez, vous pouvez faire
2 rangs de plus en mailles serrées pour avoir
une bande un peu plus large au niveau du front
et pour le point fantaisie du bord, faites à votre goût.
Si lo deseais, podeis hacer 2 vueltas mas en
puntos bajos para tener una banda algo mas
ancha al nivel de la frente y para el punto
fantasía del borde, hacer a vuestro gusto.
Voila, j'espère voir un jour tous vos
bérets, et si vous me les envoyez je les
publierais avec plaisir sur mon blog,
ce serait trop sympa, non ?
Ya está, espero ver un dia todas
vuestras boinas, y si me las mandais las
publicaré con mucha ilusion en mi blog,
sería simpático, no ?
C'est tout pour aujourd'hui mes popines !!!
A tout bientôt !!!
Es todo por hoy amiguitas !!!
Hasta muy pronto !!!